i_bormey (i_bormey) wrote,
i_bormey
i_bormey

Categories:

Столица фени

Рассказывает krasavchik:



Главный тренд года - внутренний туризм. Вот и мы, вычухавшись от новогодних жертвоприношений Бахусу, решили, что пора поднять толстые ж…пы и махнуть смотреть какую-нибудь дугу Золотого Кольца. Третьего января мы бросили свои тела в машины и рванули по маршруту Владимир-Суздаль-Ярославль-Ростов Великий.

Сегодня расскажу вам про Суздаль. Точнее про темную сторону светлого города, про которую мало кто знает.

Итак, Суздаль. «Ты по фене ботаешь?" Как вы думаете, что связывает эту известную в узких кругах фразу и прекрасный русский город, второй стольный град древнего Владимиро-Суздальского княжества? Все просто. Суздаль - столица "офенского языка", ставшего родоначальницей старой доброй русской блатной "фени".

Суздаль был центром и негласной столицей странствующих торговцев "офеней", поэтому жители других областей России называли офеней словом "суздала", что означало "суздальские".

Офеня — так в Российской империи называли странствующих по деревням торговцев мелочами с галантерейным и мануфактурным товаром, книгами, лубочными картинками. У офеней развился особый условный язык (феня).

Офенями преимущественно называли только тех уличных торговцев-разносчиков, кто происходил из крестьян Владимирской губернии. В более западных губерниях было распространено другое название — коробейники.

История офеней начинается в средние века, когда на Русь переселилось значительное количество греков. Большинство из них занялось торговлей; все они называли себя выходцами из Афин. Русские и называли греческих торговцев по их самоназванию "афинянами", то есть "офинянами", "офинеями" или "офенями".

Через век бродячие торговцы стали считать себя отдельным тайным обществом на Руси; от странствующих скоморохов, купцов и ремесленников они переняли уклад жизни, а от паломников — книжную премудрость и греческие слова. Сами себя они называли офенями, переняв одно из самоназваний греческих торговцев.

Около двух с половиной веков офени сохраняли свой жизненный уклад и говорили на тайном профессиональном языке, который назывался феня или музыка. Начиная с XIX века, язык "офеней" начали исследовать лингвисты.

Вот такие дела, друзья мои. Родина блатного жаргона не какая-нибудь там Одесса-мама, не какой-нибудь Ростов-папа, а старый патриархальный русский город Суздаль. Город-конфетка, город-мечта.

Чуть позже расскажу вам про социологический опрос, который проводят в Суздале кувалдами.


Tags: лингвистическое
Subscribe

Posts from This Journal “лингвистическое” Tag

promo i_bormey october 1, 2014 00:33 435
Buy for 20 tokens
Не имей как говорится... Думаю, все знают, что заходя в гости во френдомарафон, правильно записать в друзья хозяина журнала. Непременно буду взаимен А это для тех, кто пришел с подарками:
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments